Halaman

Sabtu, 01 Desember 2012

[Lirik + Translate (English+Indo)] Boyfriend - JANUS


Romanized:

[All] Jigeum utgo itjiman aesseo chamgo isseo nan
Tteollineun nae du soneul himkkeot japgo isseo nan
Sokgo inneun geoya neon gwaenchantaneun nae mare
Deung dwieseo nunmureul modu ssotgo isseo nan
[Jeongmin] Tteollideon jageun eokkaega geu jageun ipsuri

Mianhae nae apeseo jujeo antneun neo
[Donghyun] Tteugeopdeon nareul samkigo ni nunmul humchimyeo
Mianhae on himeul dahae anneun na
[Youngmin] Neoui eokkae neomeo baetneun hansum neoui eokkae neomeo chaoneun nunmul
Geugeon naman aneun siseone namginda kkeutkkaji
[Hyunseong] Neoui gieok ane salgo sipgo neoui gieok ane utgoman sipeo
Babocheoreom geujeo neoege utneunda
[All] You’re not a bad girl you’re not a bad girl
Nal wihan nunmul geu nunmul geodwo
Geu aega dachyeo na ttaeme dachyeo
Geureoni chamgo tto chamaya hae
[Minwoo]
Nega wae nega wae nega wae na ttaeme ureo
Neon hangsang barkge useo wae ureo
Ijeo nan da teolgo pyeonhage tteona
Mot mitni ne balmok japgo sipji anha
[Jeongmin] Naui gaseum gipi ttwineun simjang naui gaseum gipi jabadun miryeon
Geugeon naman aneun mameuro mutneunda kkeutkkaji
[Donghyun] Neoui useummaneul bogo sipgo neoui useummaneun jikigo sipeo
Eojecheoreom geujeo naege useojwo
[All]You’re not a bad girl you’re not a bad girl
Yeogi nae simjang nae simjang soge
Nae sogeul gamchwo neol wihae gamchwo
Nareul dajapgo tto jabaya hae
[Kwangmin]
Neomani nae juinigo wonhamyeon nareul tteonal su itgo
Gikkeoi neoreul bonae neol wihae naneun neol bonae
[All] You’re not a bad girl you’re not a bad girl
Nal wihan nunmul geu nunmul geodwo
Geu aega dachyeo na ttaeme dachyeo
Geureoni chamgo tto chamaya hae
[All]Jigeum utgo itjiman aesseo chamgo isseo nan
Tteollineun nae du soneul himkkeot japgo isseo nan
Sokgo inneun geoya neon gwaenchantaneun nae mare
Deung dwieseo nunmureul modu ssotgo isseo nan

English Translate

I may be smiling right now but I’m trying to hold it in
I’m strongly clutching my two hands
You’re being deceived when I’m saying that I’m OK
I am shedding all my tears behind your back
Your small, trembling shoulders, your small lips
I’m sorry – you collapse before me
You swallow me up hotly and shed tears
I’m sorry – you hug me with all your strength
I let out a sigh past your shoulders, tears rise up past your shoulders
But only I know how I look
I want to live in your memory till the end, I want to smile in your memory
Like a fool, I just smile at you
You’re not a bad girl, You’re not a bad girl
The tears shed for me, put those tears away
She will be hurt, hurt because of me, so I need to hold it in
Why, why, why are you crying because of me?
You should always brightly smile, why are you crying?
Forget me, brush me off and leave in peace
Don’t you believe me? I don’t want to bring you down
My heart that beats from deep inside, the lingering attachment that’s deep inside
I just bury it as something only I know
I want to see only your smile till the end, I want to protect your smile
Like yesterday, just smile at me
You’re not a bad girl You’re not a bad girl
In my heart, in my heart
I hide my feelings, I hide it for you so I need to hold myself back
Only you are my master, if you want, you can leave me
I will let you go, for you, I will let you go

Indonesian Translate

Sekarang mungkin aku tersenyum tapi aku mencoba menahan segalanya di dalam hatiku
Aku mencengkram erat kedua tanganku
Kamu tertipu ketika aku mengatakan bahwa aku baik2 saja
Aku menumpahkan semua airmataku di belakangmu
Tubuh kecilmu, bahu dan bibir kecilmu bergetar
Maafkan aku – kau hancur di hadapanku
Kau mendekapku dan meneteskan airmata
Maafkan aku – kau memelukku dengan erat
Aku menghela nafas saat melewati bahumu, airmata muncul kembali ketika melewati bahumu
Tapi hanya aku yang tahu
Aku ingin terus hidup dalam ingatanmu hingga akhir , aku ingin tersenyum dalam ingatanmu
Seperti orang bodoh , aku hanya tersenyum padamu
Kamu bukan wanita nakal, kamu bukan wanita nakal
Airmata yang tercurahkan untukku , hapus airmata itu
Dia akan tersakiti, sakit karena aku, jadi aku harus menahannya
Kenapa, kenapa, kenapa kamu menangis karena aku ?
Kamu seharusnya tersenyum bahagia, kenapa kamu menangis ?
Lupakan aku, abaikan diriku dan pergilah dengan damai
Tidakkah kau percaya padaku ? aku tak ingin membawamu jatuh dalam kesakitan
Jantungku yang berdetak dari dalam, kasih sayang yang tersisa itu sangat dalam
 Aku hanya mengubur sesuatu yang ku tahu
Aku hanya ingin melihat senyumanmu hingga akhir, aku ingin menjaga senyumanmu
Seperti kemarin, tersenyum padaku
Kamu bukan wanita nakal kamu bukan wanita nakal
Di hatiku di hatiku
Kusembunyikan perasaanku, ku sembunyikan ini untukmu, kuharus menahan diri
Hanya kau pujaanku, jika kau mau, kamu bisa tinggalkan aku
Aku akan membiarkanmu pergi, untukmu , aku akan membiarkanmu pergi



indotrans : amarshela.blogspot.com

Tidak ada komentar:

Posting Komentar