Halaman

Selasa, 26 Maret 2013

[Lirik+Translate (Eng+Indo)] Davichi - I Love You



Romanized:
Ireoke manheun yaegi ogo ganeunde
Myeot nyeon jjae naman hansaram yaegi
Ijen geudaeman moreugo da aljido moreul
Han saram yaegi

Naneun himideulmyeon honja ureoyo
Saesamseureopjido motan seulpeum
Ijeoboran maldo sirheoseo
Sikjido annneun mal i love you
Ireon nae maeumi gunggeumhan jeok eomnayo
Nuga miwojilmankeum nugul saranghaneunge
Eotteongeonji anayo
Sarangbakkeneun hago sange eomneunde
Ijen sarang jom hara haneyo
Amudo naui apeseo kkeonaejil annneun
Geudaeui yaegi
Joheunnaredo nan honja useoyo
Keuge utjido motae eosaekhan nal
Geokjeonghaneun mari sirheoseo
Sikjido annneun mal i love you
Ireon nae maeumi gunggeumhan jeok eomnayo
Nuga miwojilmankeum nugul saranghaneunge
Eotteongeonji anayo
Nunmuri oreul ttaemyeon bureudeon geu
Ttururururu
Seulpeun mellodi cheon beoneul bulleosseulkka
Naegayo geudaereul saranghae
Hoksi aesseo nareul moreuryeogo hanayo
Saranghamyeon halsurok meoreojilkka duryeowo
Geojitmalman neureoyo
Geudael irkin sirheoyo

English Translation

So many stories come and go
But only I have one story about a person for several years now
Now it’s a story about a person that only you don’t know and everyone else knows
If things are hard, I cry by myself
A sadness that isn’t even necessary
Because I hate being told to forget you
Words that haven’t even cooled down – I love you
Haven’t you ever been curious about my heart?
Loving someone to the point where you hate them
Do you know how that feels?
I’ve done nothing but love
But they keep telling me to fall in love now
No one brings up stories about you in front of me
On good days, I laugh by myself
But it’s awkward because I can’t laugh loudly
Because I hate it when they worry about me
Words that haven’t even cooled down – I love you
Haven’t you ever been curious about my heart?
Loving someone to the point where you hate them
Do you know how that feels?
When tears rise up, I sing that
Ddurururu
Sad melody – probably about a thousand times
I, I love you
Are you trying to ignore me?
The more I love, the more afraid I get that you might get distant
So only my lies keep increasing
I don’t want to lose you

Indonesian Translation


Begitu banyak cerita yang datang dan pergi
Tapi untuk beberapa tahun sekarang hanya 1 cerita yang aku punya
Sekarang cerita ini tentang seseorang yang hanya kau tak tahu dan orang lain tahu
Jika terlalu sulit untuk dipikirkan, aku menangis seorang diri
Merasa sedih untuk hal yang bahkan tidaklah begitu penting
Karena aku benci harus mengatakan aku melupakanmu
Kata2 yang bahkan tak bisa menenangkan – aku mencintaimu
Tidak pernahkah kau merasa penasaran dengan hatiku ?
mencintai seseorang yang kau benci
Apa kau tahu bagaimana rasanya ?
Tak ada yang kulakukan tapi cinta
Tetap memberitahuku untuk jatuh cinta sekarang
Tak akan ada cerita tentangmu lagi kini di depanku
Di hari yang indah, aku tertawa seorang diri
Tapi ini aneh karena aku tidak bisa tertawa lebih keras lagi
Karena aku membenci ini ketika mereka mengkhawatirkan keadaanku
Ketika airmata keluar, aku menyanyikan
Ddurururu
Nyanyian sedih – mungkin sudah ribuan kali
Aku, aku mencintaimu
Apa kau mencoba mengabaikanku ?
Semakin aku mencintai, semakin aku merasa takut kau nanti akan meninggalkanku
Jadi hanya kebohonganku yang terus semakin bertambah
Aku tak ingin kehilanganmu


Romanizations n english by: kpoplyrics.net
Indonesian : amarshela.blogspot.com

 
 

Tidak ada komentar:

Posting Komentar