Halaman

Rabu, 10 April 2013

[Lirik + Translate (Eng/ Indo) Ailee - Evening Sky

Romanized:
Eotteon naredeun jeonyeokhaneureun mot ollyeoboneun seupgwani isseo
On sesangi nal tteonaneundeutan isanghan geu gibuni sirheo
Meolli tteoreojineun jeo haeneun naeil dasi ol tende
Nareul bichwojwotdeon haessareun anil geot gata
Niga gado sarangeun dasi ogo

Soranseureon ibyeoreul gyeokkeobwado
Ireoke neoneun neoneun neoneun jakku mame geollyeo
Gakkeumssigeun johaseo utgin hago
Deo gakkeumssigeun haengbogui maseul bwado
Ajikdo neoneun neoneun neoneun deep in me
Nugungaege mameul jul ttaemyeon baneul namgineun seupgwani isseo
Da jwobeorimyeon tteonal geot gateun isanghan geu yegami sirheo
Banjjeum akkyeodun i mam nugu jul su jocha eomneunde
Banjjeum gojang nabeorin nareul deulkigin sirheo
Niga gado sarangeun dasi ogo
Soranseureon ibyeoreul gyeokkeobwado
Ireoke neoneun neoneun neoneun jakku mame geollyeo
Gakkeumssigeun johaseo utgin hago
Deo gakkeumssigeun haengbogui maseul bwado
Ajikdo neoneun neoneun neoneun deep in me
Neoui mameun eodijjeumilkka
Nareul maemdon jeogeun isseulkka
Nacheoreom aju gakkeum
Siganiraneun ge
Da jiujineun mot hana bwa
Ajikdo ne ireumeun pyeonhi malhajil motae
Niga anin nugunga nareul ango
Naega anin nugunga neoreul ango
Ireoke orae orae orae nanaldeuri gado
Haji motan maldeuri ibe nama
Da juji motan sarangi mame nama
Eojjeomyeon neoneun neoneun neoneun still in me….

English Translation:

I have a habit which is I cannot look up to see the evening sky any day.
I hate the feeling as if the whole world is gonna leave me.
That sun falling faraway will come here tomorrow.
It seems that it would not the sunshine that brightened me.
Love comes again though you leave me.
Even if I had a clamorous parting.
You weigh on my mind over and over like this.
I laugh for loving something occasionally.
I feel the happiness more occasionally.
But you are deep in me.
Whenever I give someone my heart I have a habit of saving the half.
I hate the foreboding that if I give all of it he would just leave me.
I cannot give this half to anyone
But I don’t want me broken half way to show up
Love comes again to me though you leave me.
Even if I had a clamorous parting.
You weigh on my mind over and over like this.
I laugh for loving something occasionally.
I feel the happiness more occasionally.
But you are deep in me.
Whereabouts is your mind?
I wonder if it has hovered around me.
Just like me, once in a while.
I realized that time could not wipe everything out.
I ain’t still able to call your name comfortably.
Somebody not you hugs me.
And somebody not me hugs you.
Although days flow eternally like this.
The words that I didn’t say yet to you remain in my mouth.
The love that I didn’t give the whole remain in my mind.
Maybe you are still in me…

Indonesian Translation:

Aku punya kebiasaan, aku tak bisa menatap ke atas untuk melihat langit di sore hari
Aku benci perasaan dimana aku merasa dunia akan meninggalkanku
Matahari itu jatuh menjauh dan akan datang lagi esok hari
Itu artinya tidak akan ada sinar matahari yang menerangiku
Cinta akan datang lagi meskipun kau meninggalkanku
Bahkan meskipun aku sedang mengadakan pesta yang meriah
Kau tetap membebani pikiranku berulang kali seperti ini
Kadang aku tertawa saat aku menyukai sesuatu
Terkadang juga aku merasa sangat bahagia
Tapi kau hidup dalam diriku
Setiap kali aku memberikan hatiku pada orang lain aku terbiasa memberikan setengah hatiku padanya
aku benci firasat bahwa kalau aku memberikan semua itu. dia hanya akan meninggalkanku
Aku tak bisa memberikan setengah hati ini pada siapapun
Tapi aku tak ingin putus di tengah jalan
Cinta akan datang lagi meskipun kau meninggalkanku
Bahkan meskipun aku sedang mengadakan pesta yang meriah
Kau tetap membebani pikiranku berulang kali seperti ini
Kadang aku tertawa saat aku menyukai sesuatu
Terkadang juga aku merasa sangat bahagia
Tapi kau hidup dalam diriku
Dimana pikiranmu ??
aku ingin tahu kalau memang benar ada disini
Sekali-kali sama seperti aku
Aku sadari bahwa waktu tidak bisa menghapuskan segalanya
aku masih belum terbiasa memanggil namamu
Seseorang yang bukan kamu memelukku dan seseorang yang bukan aku memelukmu
Meskipun hari2 akan terus mengalir seperti ini
Kata2 yang belum sempat aku katakan padamu tertinggal dimulutku
Cinta yang belum aku berikan sepenuhnya padamu tertinggal di pikiranku
Mungkin kau masih ada di dalam diriku
 
Romanization+Eng translate : kpoplyrics.net
Indonesia Translate : amarshela.blogspot.com

 

 


Tidak ada komentar:

Posting Komentar