Halaman

Kamis, 23 Agustus 2012

[Lirik+ Translate (English + Indonesian)] 2AM - I Wonder Your Hurt Like Me


Romanized:

Haru jongil ni saenggakman hada ga
Han ga dak nunmuri, meotdaero jureureuk heureunda
Georeum georeum ni moseubi bal byeoseo
Ireul hada gado, nado moreuge tto heureunda
(ohh oh oh oh ohh) noraereul bulleo do
(ohh oh oh oh ohh) georireul georeo do
(ohh oh oh oh ohh) ontong ni saenggak ppun inde

Neodo, na cheoreom ireohke apeunji
Neodo, na cheoreom nunmul na neunji
Neodo, haru jongil ireohke
Chueoke saneunji, oh kkok na cheoreom
Eokjirado useul il cham manheunde
Taeyeob inhyeong cheoreom, ju eojin il cheoreom utneun da
(ohh oh oh oh ohh) tv reul boa do
(ohh oh oh oh ohh) chingureul ana do
(ohh oh oh oh ohh) ontong ni saenggak ppun inde
Neodo, na cheoreom ireohke apeunji
Neodo, na cheoreom nunmul na neunji
Neodo, haru jongil ireohke
Chueoke saneunji, oh kkok na cheoreom
Mae ireul useu nikka
Utneun moseub man boyeo ju nikka naega, haengbok han julman ana bwa
Eotteohke useo naega, eotteohke useo, niga eobt neunde
Useo do useo do, nunmuri tto heulleo
Neodo, na cheoreom ireohke apeunji
Neodo, na cheoreom nunmul na neunji
Neodo, haru jongil ireohke
Chueoke saneunji, oh kkok na cheoreom

English Translation:

 
As i think only of you all day
A single stream of tear flows on its own
Step by step, i see you
So even as i work, tears flow without me knowing
Even when i sing
Even when i walk the streets
I’m filled with thoughts of you
I wonder if you hurt like me
I wonder if you cry like me
I wonder if you live all day in memories like me
There are many things to laugh about forcibly
Like a wind-up doll, like it’s my job, i laugh
Even when i watch tv
Even when i meet my friends
I’m filled with thoughts of you
I wonder if you hurt like me
I wonder if you cry like me
I wonder if you live all day in memories like me Because i smile every day
Because i show my smiles,
They think i am happy
But how can i smile, how can i smile without you
I smile and i smile but tears flow again

Indonesian Translation:

Sepanjang hari hanya kamu yang ada di pikiranku
Airmata kesendirian terus saja mengalir
Selangkah demi selangkah , aku melihatmu
Dan seketika itu juga airmataku jatuh tanpa ku tahu

Bahkan ketika aku bernyanyi
Bahkan ketika aku berjalan di sepanjang jalan
Aku tetap memikirkanmu

Aku tahu kamu terluka sama seperti aku
Aku tahu kamu menangis sama seperti aku
aku tahu sepanjang hari kamu teringat akan kenangan2 sama seperti aku

Ada banyak hal yang terpaksa di tertawakan
Seperti sebuah boneka, seperti tertawa itu adalah pekerjaanku
Bahkan ketika aku menonton tv
Bahkan ketika aku berkumpul dengan teman2ku
Aku tetap memikirkanmu

Aku tau kamu terluka sama seperti aku
Aku tau kamu menangis sama seperti aku
aku tahu sepanjang hari kamu teringat akan kenangan2 sama seperti aku

Karena aku tersenyum setiap hari
Karena aku selalu menunjukkan senyumanku
Mereka pikir aku bahagia
Tapi bagaimana aku bisa tersenyum, bagaimana aku bisa tersenyum tanpamu
Aku tersenyum dan tersenyum tapi airmataku turun lagi

Translation Credits: pop!gasa

Tidak ada komentar:

Posting Komentar